她用法語向世界播報頒獎消息
漳籍女孩聲動冬奧

蘇穎瑩在播報現(xiàn)場
在張家口冬奧核心區(qū),冬奧會雪上項目在國家跳臺滑雪中心“雪如意”輪番競技。冬奧期間,“雪如意”將產(chǎn)生五枚金牌,而在這里舉行的每一場頒獎儀式都由來自漳州的聲音開啟。
最先發(fā)聲
看似程序簡單,背后卡點走位縝密
“依照奧組委規(guī)定,頒獎儀式須使用三種語言播報,而法語作為奧運會第一官方語言,最先發(fā)聲。”負責此次冬奧會國家跳臺滑雪中心頒獎儀式法語播報的蘇穎瑩,是出生于龍海區(qū)港尾鎮(zhèn)的一名漳籍女孩,她告訴記者,如今她已完成三場頒獎儀式的播報。
“作為整場頒獎儀式首個發(fā)出的聲音,難免有些緊張。”回憶起首次播報時的心情,蘇穎瑩難掩心中激動,“總擔心自己念錯了,所以都會先熟悉頒獎嘉賓信息,并實時關(guān)注比賽動態(tài),預(yù)判可能登上領(lǐng)獎臺的運動員,提前做好充足準備,確保圓滿完成奧組委要求的播報‘零失誤’。”她告訴記者,首場播報時她還“偷偷”給自己錄了音回家復(fù)盤,發(fā)現(xiàn)不足之處及時提升,有了第一次的經(jīng)驗,之后播報便能更從容。
“冬奧會的頒獎儀式看似程序簡單,背后卻是縝密的卡點走位。”蘇穎瑩說,“播報時必須眼、耳、口并用。眼睛實時盯著現(xiàn)場畫面監(jiān)視器,關(guān)注工作人員和運動員走位,耳朵則必須仔細聆聽現(xiàn)場音樂,每次開口都必須精準踩在節(jié)奏點上,同時還得保證口中播報準確無誤。”這一切除了考驗播報員的綜合素質(zhì)之外,也離不開前期的訓(xùn)練。據(jù)蘇穎瑩介紹,自1月28日進入閉環(huán)管理區(qū)以來,播報員們就在各自崗位上進行了幾次的全流程播報彩排,這為正式頒獎的順利進行打下堅實基礎(chǔ)。
“外行”播音
觀看往屆解說視頻,模仿播報方式
蘇穎瑩初中時就有著較高英語水平,就讀于外國語學(xué)校的她有著更多外語學(xué)習的機會,在母親建議下她選擇多修了法語。“母親說法語是聯(lián)合國通用語言之一,且掌握多門語言在今后有更多發(fā)展可能。”蘇穎瑩回憶起學(xué)習法語過程時感嘆道,“語言本身是枯燥的,但通過一門語言去打開新的世界卻十分有趣。我覺得趣味完全戰(zhàn)勝了乏味!”
高中畢業(yè)后,蘇穎瑩被保送至外交學(xué)院就讀法語專業(yè)。去年10月,奧組委來到外交學(xué)院選拔法語播音員,她提交了簡歷。“雖在語言方面問題不大,但由于自己不是播音專業(yè)的學(xué)生,播音方式方法仍然較為欠缺。”在模擬播音面試之前,蘇穎瑩觀看了大量往屆冬奧會法語解說視頻,嘗試模仿其中播報方式。最終,她與其余三名同學(xué)一塊入選,在經(jīng)過專業(yè)發(fā)聲方式訓(xùn)練、尋找最佳音色訓(xùn)練后,分赴張家口各賽場承擔播報任務(wù)。
初到國家跳臺滑雪中心的蘇穎瑩即被眼前的景象震撼,她說,“這個場館真的太酷了!作為我國首個符合國際標準的跳臺滑雪場館,不管是配套音響還是其他硬軟件設(shè)備均齊全且先進。”她的言談中溢出藏不住的自豪,“這次冬奧經(jīng)歷讓我切身感受到我國冰雪運動的巨大進步,有了‘雪如意’,相信我國雪上運動項目將有更大發(fā)展。”
除夕夜,蘇穎瑩和同住的幾名同事在閉環(huán)管理區(qū)里觀看了春節(jié)聯(lián)歡晚會,這是她第一次沒回家過年。父母在視頻通話那頭提醒她注意做好防疫,希望她用平常心穩(wěn)定發(fā)揮。“這給我減輕了不少壓力,也增強了很大信心。”
往年的春節(jié),蘇穎瑩會跟隨父母回到龍海港尾探望爺爺奶奶,和兒時的玩伴約個“烤地瓜”局,過個溫暖而有情懷的農(nóng)歷新年。而今年,她更希望圓滿完成任務(wù),結(jié)束隔離后回到學(xué)校繼續(xù)學(xué)習大學(xué)課程,用刻苦努力回報老家親人一直以來的無條件支持。
閩南日報 記者 李偉 文/供圖
