更有趣的是,知名社團(tuán)“五色石南葉”翻唱過(guò)李白的《夢(mèng)吟天姥吟留別》,而它的大火,也因?yàn)橐魳?lè)平臺(tái)上的一句網(wǎng)友評(píng)價(jià):“作詞者的古風(fēng)水平一般,不押韻。”
“李清照詞藻堆砌,李白水平一般,曹雪芹要補(bǔ)習(xí)語(yǔ)文,屈原難登大堂”……古代名人們?cè)谝魳?lè)里“躺槍”的背后,也反映了當(dāng)前人們對(duì)于古風(fēng)歌曲的普遍印象——華麗的詞匯,不經(jīng)推敲的內(nèi)容。
去年年底,某高校教師曾批評(píng)歌手花粥的《盜將行》,說(shuō)歌詞“狗屁不通”,為此引起雙方之間的長(zhǎng)時(shí)間爭(zhēng)論,而其中爭(zhēng)議最大的莫過(guò)于“你笑得像條惡犬,撞亂了我的心弦”和“與虎謀早餐”兩句歌詞。
乍看這兩句會(huì)覺(jué)得有些費(fèi)解,放到歌詞全文里,發(fā)現(xiàn)這樣處理是為了押韻:“大盜睥睨四野,枕風(fēng)宿雪多年。我與虎謀早餐。拎著釣叟的魚(yú)弦,問(wèn)臥龍幾兩錢(qián)。蜀中大雨連綿,關(guān)外橫尸遍野。你的笑像一條惡犬,撞亂了我心弦。”
盡管押韻正確,細(xì)究起來(lái)這首歌的前后文依然存在著一些不通的地方,而用惡犬比喻笑的手法也引發(fā)了網(wǎng)友們的大范圍吐槽。
所以,說(shuō)古風(fēng)歌曲詞藻堆砌到底冤不冤?
古風(fēng)歌為何總陷入詞藻堆砌爭(zhēng)議?
古風(fēng)歌曲興起于2005 年,最早是活躍于分貝網(wǎng)的古風(fēng)填詞和《仙劍奇?zhèn)b傳》游戲論壇的填詞翻唱。這種類型的音樂(lè)通常注重使用民族樂(lè)器,歌詞經(jīng)常是半文半白,用夾雜古詩(shī)句的現(xiàn)代語(yǔ)言來(lái)詮釋一種古典的意境。
誕生之初,古風(fēng)歌曲就與網(wǎng)絡(luò)中的動(dòng)漫、游戲、小說(shuō)等有著緊密聯(lián)系,而古風(fēng)歌創(chuàng)作的主體,也以青少年為主,5sing、B站等平臺(tái)是古風(fēng)歌曲最受歡迎的地方。

音樂(lè)平臺(tái)上的古風(fēng)歌曲。來(lái)源:網(wǎng)頁(yè)截圖
