海峽兩岸一家親,同宗共祖脈相連
就配音行業(yè),兩岸應(yīng)該有怎樣形式的更多交流呢?劉小蕓說道,“我身邊很多同事去上海北京工作,我自己一直在忙,近一年剛停下來。想一想是繼續(xù)做配音呢,還是找到另外一個方向去大陸,好好留在那。之前有同事想做一個類似‘兩岸配音交流’的活動,其實我們大家都很支持,就是因為可能牽涉的人比較多,這個計劃還在緩慢地進行中。我希望這個可以很快有機會做起來,這樣我們就可以請大陸的配音員到臺灣來或者我們到大陸去訪問,面對面的交流。”
劉小蕓還提到,“不光是配音行業(yè),兩岸的各行各業(yè)都應(yīng)多交流,因為臺灣有自己的特色,大陸也有自己的優(yōu)點,兩岸交流了之后,才能夠彼此進步。我知道有很多臺灣年輕人在內(nèi)地開咖啡廳,賣工藝品等。其實這種交流應(yīng)該越來越豐富,越來越熱絡(luò)才好,對兩岸的進步都是有益的。”
劉小蕓說,“希望我們都能夠看到,兩岸彼此之間不但互相進步,還要一起攜手往下走。我自己都鼓勵兒子到大陸學(xué)習(xí),讓自己感興趣的東西在大陸有更多的發(fā)揮,這樣我們才有更多的機會去大陸走動。”
百年膠漆初心在,此生終不負卿卿
“能夠做配音的工作我覺得很幸運,我做了幾十年也一直沒有厭倦,也沒有說累了不想做了,這個工作本身很有趣,可以看到很多演員的表現(xiàn),很多好的劇本,每一次配音對我來說都是全新的工作。”劉小蕓說道。(完)
