臺當局課改刪減古文 減掉青年人未來
臺當局教育部門最近又在課綱上“動手腳”,企圖大幅降低語文課綱中的文言文比例,進一步推動“去中國化”。
事件的起因是,臺當局教育部門20日召開12年課綱課審大會,普通高中分組提出語文科必讀古文由20篇降為10或15篇,并將嫖妓、歧視臺灣少數(shù)民族的文章列為新增候選名單中。臺媒指出,此舉一旦付諸實施,不僅將使臺灣學生的語文程度越來越差,也會使年輕世代對于中華文化更加疏遠,更被外界解讀為或?qū)⑨劤?ldquo;國文浩劫”。
臺灣現(xiàn)行高中語文課綱文言文占四成五到六成五,推薦文言文選文30篇。而臺灣教育研究機構花費兩年多時間,先委托60多位教授教師、并向500多位高中中文教師進行問卷征詢,訂出文言文占四成五到五成五的新課綱草案,再征詢各級老師意見,從原本30篇選文縮減為20篇。
然而最讓人感到不可思議的是,此次提出的調(diào)整建議,竟是由一場網(wǎng)絡票選決定的。普通高中小組將各界推薦的54篇古文,于8月4日至14日放在網(wǎng)絡上進行票選。而所謂的公開票選訊息,連神通廣大的媒體都不曾聽說,這還不是“黑箱”?
總共571人投票,高中語文老師只占2成,大學生和高中生卻占3成8,其他是社會人士。這樣的投票結果既不專業(yè)也不嚴謹。更離譜的是,網(wǎng)絡票選的前10篇中,只有《桃花源記》、《赤壁賦》、《鴻門宴》、和《岳陽樓記》,是原來中文領綱小組的選文。新增的6篇文言文,不只出現(xiàn)歧視少數(shù)民族言論的《大甲媽》,更有日據(jù)時代在臺灣出生的日本人所寫的文言文。把韓愈、歐陽修都刪了,卻選了一篇日本人寫的名不見經(jīng)傳的古文,用這種教材教育下一代,不知臺當局意欲何為?
暗渡陳倉、黑箱刪減語文課綱的文言文篇幅,這和歷史課綱將中國史并入東亞史一樣,根本就不是出于教育樹人的動機,而是為了“去中國化”與“文化‘臺獨’”的政治目標,完全是一場刨根滅祖的政治運動。歷代的大家都是站在古人肩膀上看得更高、走得更遠,多少人一生成就涵養(yǎng)受益于古典與經(jīng)典。課綱的減法思維,減掉的可能是青年的未來。臺當局若自毀文化長城,斷的是臺灣青年的優(yōu)勢與出路。
學習文言文是研究中華文化和歷史的重要工具。民進黨當局降低課綱文言文比例,目的就是要減少青少年接觸中華文化的機會,淡化對中華民族身份的認同。然而,不管當局使用何種手段“去中國化”,都無法切割兩岸同根同源、同文同種的血脈情誼。任何企圖改變臺灣是中國一部分的圖謀都是徒勞的。
