去年,沈榮裕嘗試書店和商家跨界合作的新模式,讓“友善閱讀書架”進駐各商家,讓年輕人有機會更多地接觸紙質(zhì)閱讀。第一批已有15家商家加入,包括咖啡館、旅館、大飯店等,今年將增加到25家以上。
在“重南書街”,沈榮裕的經(jīng)營有點“另類”:他主營大陸簡體版書籍,而且還在不景氣的環(huán)境中實現(xiàn)了逆勢增長,店面不斷擴張。
“兩岸文化同根同源,隨著文化交流加深,近年來臺灣讀者對簡體書的需求不斷增長。”沈榮裕說,大陸圖書價格低、選題廣、內(nèi)容新,有巨大的市場潛力。他還打算把大陸的文創(chuàng)活動引入自己的基地展示。
“天龍書局”對面,是“世界書局”。店內(nèi)裝修古樸典雅,書架上擺滿了書局自己出版的線裝古籍。這家百年老店1949年遷臺之后一直扎根“重南書街”,是島內(nèi)文史哲書籍的出版重鎮(zhèn)。
上世紀(jì)80年代,“世界書局”與臺北故宮博物院合作,耗時數(shù)年,將世上唯一孤本《四庫全書薈要》影印成冊。“世界書局”還是最早從大陸進口優(yōu)質(zhì)古籍的臺灣書店之一。
“當(dāng)時我們進了很多冷僻的、昂貴的古籍,父親每批都親自細細查閱,遇到喜歡的還會送朋友。這是一種文化的懷鄉(xiāng)。”“世界書局”董事長閻初告訴記者,更重要的是,能讓臺灣讀者看到中華文化的全貌。
如今,閱讀和收藏線裝古籍的群體正在凋零,但憑借房產(chǎn)自有的優(yōu)勢,“世界書局”仍在堅守。“如今專心做中華古籍,需要一股執(zhí)著的傻勁,需要把它當(dāng)作一種文化使命。”閻初說。
更讓閻初擔(dān)心的是,島內(nèi)線裝書制作的產(chǎn)業(yè)鏈也在衰落,成本越來越高。她把希望寄托在大陸,正努力尋找新的合作者。“只要破除一些障礙,大陸的制作技術(shù)和讀者市場將是未來線裝古籍出版振興的希望。”閻初說。



