
明清之際之于我,不是現(xiàn)成的大概念的個(gè)例,相對(duì)于已知“一般”的“個(gè)別”,而是一段有自身生命的歷史生活。這種具體性自然來(lái)自對(duì)具體的士的解讀,即我所謂的“讀書人”。我的興趣始終更在這段歷史生活中的人的命運(yùn),人對(duì)其命運(yùn)的思考。
——趙園
【書籍信息】
書名:想象與敘述
作者:趙園
定價(jià):58元
出版社:北京師范大學(xué)出版社
ISBN: 978-7-303-19408-7
內(nèi)容介紹
作者從明清之際人物文集入手,關(guān)注那些貼近士大夫的人生境遇的思想,以及他們?cè)谶@一歷史瞬間的感受與命運(yùn)。透過這些描述,士大夫的“精神氣質(zhì)”系于他們言說(shuō)的態(tài)度與方式,回到那一驚天動(dòng)地的具體情境,關(guān)注那些曾經(jīng)鮮活的個(gè)人的言說(shuō),使得本書具有很強(qiáng)的文化感染性與學(xué)術(shù)生命力。
作者介紹
趙園,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員,著有《艱難的選擇》、《論小說(shuō)十家》、《北京:城與人》、《地之子》、《明清之際士大夫研究》、《制度·言論·心態(tài)——<明清之際士大夫研究>續(xù)編》、《易堂尋蹤——關(guān)于明清之際一個(gè)士人群體的敘述》等學(xué)術(shù)著作,以及散文、隨筆集《獨(dú)語(yǔ)》、《窗下》、《紅之語(yǔ)》等。
【自序】
幾年前,出版演講錄一度像是成了風(fēng)氣。為這風(fēng)氣所鼓動(dòng),我也試著將在高校及其他處的演講整理出來(lái),卻終于放棄了——那是一些書面化的“演講稿”,不但擬之于前,且反復(fù)修改增補(bǔ)于后。也曾發(fā)表過幾篇“錄音整理稿”,無(wú)不經(jīng)了事后的潤(rùn)色,只能稱之為“仿演講體”。既然不能忍受口語(yǔ)的啰嗦、為演講這種場(chǎng)合必不可少的廢話閑話東拉西扯、隨機(jī)的“生發(fā)”,也就不能不犧牲了文字間的“現(xiàn)場(chǎng)性”。于是重新設(shè)計(jì),就有了這樣的一本小書。
本書的前一組文章,仍然以明清之際為時(shí)段,分別由幾個(gè)較為具體的方面,討論關(guān)于歷史的想象與敘述:《瞬間》處理的是關(guān)于事件的敘述,《忠義·遺民》討論關(guān)于人物的敘述,《廢園》則梳理某種象征隱喻在這一時(shí)段歷史敘述中的運(yùn)用。后一組文章是上述討論的繼續(xù)與延伸,而以明清直至當(dāng)代有關(guān)元、明、清的敘事史學(xué)為分析材料。兩組文章所取材料不盡相同,討論的問題卻有貫通且前后呼應(yīng)。無(wú)論“想象”還是“敘述”,都非文學(xué)的專利。“敘述”之為課題,固然不只與文學(xué)、史學(xué)有關(guān),“想象”作為能力,也非為文學(xué)者專擅;在本書的討論中,更涉及精神史、心態(tài)史的層面,有思想史與其他學(xué)科的交集。
前此我關(guān)于明清之際的論述主要憑借文集,明清間的野史,近人的敘事史學(xué)的著作,寫作本書時(shí)才集中地閱讀。也因了這一番讀史,更體會(huì)到了敘述之難,真切地感到了一代代知識(shí)人、學(xué)人尋求“歷史真相”的艱苦努力。不能直接閱讀外文原著,也仍盡我所能地讀了幾種國(guó)外漢學(xué) 著作的譯本。我感興趣的,當(dāng)然是那些不同背景的學(xué)者想象古代中國(guó)、想象明代、想象明清之際的方式,尤其這種想象中陌生的方面。如若沒有豐富的差異,這項(xiàng)研究會(huì)令我感到索然無(wú)味的吧。
明初的社會(huì)、政治面貌,要由元末以至有元一代來(lái)解釋。除了某些具體的制度設(shè)施,那個(gè)延續(xù)近一個(gè)世紀(jì)之久的朝代將什么留在了后續(xù)的歷史中,并不那么清楚。對(duì)于元代,我卻只能小心翼翼地“觸碰”。事實(shí)上關(guān)于元明之際,前此已略有觸及——明人與元遺民、元儒有關(guān)的言論(《明清之際士大夫研究》下編第五章《遺民史述說(shuō)》及該章附錄《論許衡、劉因》)。說(shuō)宋、說(shuō)元,通常被明人作為言說(shuō)自己的時(shí)代與自身命運(yùn)的方式,有關(guān)的言論提供了深入明人的思想世界的線索。這些材料,無(wú)論治元史、還是治明代思想史者都不免會(huì)忽略。而“深入明人的思想世界”,是我所能為自己提出的任務(wù)。本書中的有關(guān)分析也仍然在這一方向上:明人以至近人關(guān)于元代的記憶與想象。于此我關(guān)心的更是普遍的知識(shí)狀況——我們往往無(wú)知而有堅(jiān)固的成見,不惟對(duì)于元代如此。涉及宋、元,我的興趣依然在朝代的銜接處。我嘗試著由“明清之際”伸展開去,盡管更像是一種意向、姿勢(shì)。我相信諸多“之際”均有研究、開發(fā)的價(jià)值,只是自己力有未逮罷了。
這本書的寫作使我有機(jī)會(huì)由具體的研究課題中抽身,考慮一些諸如“方法”之類的問題,也借此反身回顧,將曾經(jīng)的“研究”作為考察、批評(píng)的對(duì)象——自己的研究賴以進(jìn)行的條件及其間的問題,是我長(zhǎng)期以來(lái)有意無(wú)意地避免直接面對(duì)的。《尋找入口》一篇,回顧關(guān)于明清之際的思想史研究中尋找所謂“切入點(diǎn)”的過程,較之報(bào)告一項(xiàng)已經(jīng)達(dá)到的結(jié)論,對(duì)于年輕的學(xué)人或更為有益。我一向缺少方法論方面的自覺;進(jìn)行一項(xiàng)研究,也不大有“策略”方面的設(shè)計(jì)。正是“演講”這種場(chǎng)合迫使我反芻。其實(shí)我更愿意告訴年輕學(xué)人的是,并沒有什么現(xiàn)成的“路徑”,你所應(yīng)當(dāng)做的,是面對(duì)難題,尋求自己的解決之道。附錄中關(guān)于治學(xué)的兩篇,更貼近學(xué)術(shù)工作中的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)——并非認(rèn)為已有資格談“經(jīng)驗(yàn)”,只不過從事既久,總有愚者千慮之一得,或可與人分享的意思,也可證我與本來(lái)的專業(yè)(即中國(guó)現(xiàn)代文學(xué))并沒有失卻聯(lián)系:“雜談”的某種針對(duì)性,多少也因演講所面對(duì)的,主要是從事中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)專業(yè)的年輕人。
友人出了一本書,《害怕寫作》,他的學(xué)生說(shuō),老師害怕寫作,還寫了好幾本,不害怕又該如何。我其實(shí)是理解這害怕的。此外,還有一點(diǎn)害怕演講,不能像我的不止一個(gè)友人那樣,總能在講臺(tái)上揮灑自如。我常常會(huì)感到不知從何說(shuō)起。這既與我的書齋生活方式,也與我的工作方式有關(guān)。在閱讀與研究中吸引、觸動(dòng)了我的,通常較為具體瑣細(xì)。我可以找到適宜的文體容納它們,而那些意思也像是只宜于書寫。由此也更相信自己的所謂“研究”,極其依賴于文字組織。一些混沌的想頭、混茫的思緒,一旦明白說(shuō)出,有可能意味全失的吧。“煩碎雜沓”而“寡要”,缺乏統(tǒng)攝性的“問題”,也缺乏支持“統(tǒng)攝”的理論體系,我將此視為能力上的缺失,對(duì)研究生說(shuō),他們可以用一種簡(jiǎn)便的方式自測(cè),即為自己的論文寫“提要”,倘無(wú)“要”可提,那么論文能否成立就大可懷疑,卻又對(duì)此不無(wú)游移——“提要”是否真的是有效的自測(cè)方式?所謂“論文”也者,是否真的有劃一的標(biāo)準(zhǔn)?
既然有“演講錄”的設(shè)想在前,即使不曾都用于演講,最初的設(shè)想仍然影響了寫作的方式與態(tài)度,即如近于“傾談”的那一種態(tài)度。被“論文”、“專著”捆綁的時(shí)間太長(zhǎng),原本希望多少打破學(xué)術(shù)文體的拘束,稍稍舒張一下肢體,卻又因不能容忍散漫與隨意,將“逸出”的部分一刪再刪,終于寫成了現(xiàn)在的樣子。“自由”不可能僅由文體承諾,那更像是一種所謂“心靈”的能力。據(jù)說(shuō)東歐開放之初,有作家發(fā)現(xiàn)自己竟不會(huì)寫作了,對(duì)那突如其來(lái)的“自由”無(wú)福消受。我的問題是另外的一種,即因了學(xué)術(shù)的“規(guī)訓(xùn)”,也因了積習(xí),早已不能“信筆所之”。但既有講稿的基礎(chǔ),與論文就有了不同,寫作中也較有對(duì)象感,訴諸大致明確的受眾,是用之于特定情境的文章。演講不同于論文,也不同于通常的對(duì)話、交談的,也無(wú)非“態(tài)度”。這本小書與我已經(jīng)問世的所謂“專著”的不同,即在此“態(tài)度”。
我曾討論過明代士人的講學(xué)。由理學(xué)語(yǔ)錄及其他講學(xué)記錄,不難想象其時(shí)情境,發(fā)生于這一特殊場(chǎng)合中的故事。也曾在散文中寫到自己與講臺(tái)有關(guān)的經(jīng)驗(yàn),比如上個(gè)世紀(jì)80年代講臺(tái)上下互為激發(fā)、“煽動(dòng)”的情境。即使經(jīng)歷過那種時(shí)刻,我也仍然更習(xí)慣于書齋中的寫作:你可以想象讀者,也可以不想象。即使偶爾面對(duì)聽眾,觀察也極粗疏,甚至不如魯迅筆下的高老夫子,尚能瞥見半屋子的眼睛,“許多小巧的等邊三角形”,以及“蓬蓬松松的頭發(fā)”。卻也略有一點(diǎn)故事。在上海某校演講后,友人發(fā)給我網(wǎng)上的討論,最熱烈的話題是,某位女生提問時(shí),大家應(yīng)不應(yīng)該發(fā)笑,趙老師應(yīng)不應(yīng)該也發(fā)笑;趙老師為什么不正面回答女生的提問,而是讓她去查書。我對(duì)友人說(shuō),他的學(xué)生很厲害。另有一個(gè)細(xì)節(jié)。也是在那所大學(xué),一個(gè)小女生走到我面前,說(shuō),她覺得我“特慈祥”。
此外還能記起的,是在文學(xué)所向幾個(gè)研究生授課。那往往不是在“返所日”,長(zhǎng)長(zhǎng)的走廊昏暗而空洞。學(xué)生們沉默地聽著,使我覺得自己的聲音像是流蕩在荒漠中,沒有回聲。那真的是一種特別的經(jīng)驗(yàn)。
寫這本小書,系應(yīng)培元之約;對(duì)于我的一再延宕,培元表現(xiàn)出了極大的耐心。書稿完成之時(shí),除了一向支持我的大陸的友人、同行與讀者,我要感謝臺(tái)灣的學(xué)者,與他們的交流,在我,是一種美好的經(jīng)歷。我還要感謝《明清之際士大夫研究》及其續(xù)編的責(zé)編張鳳珠先生,《易堂尋蹤》的責(zé)編張國(guó)功先生,感謝他們?yōu)槲业倪@項(xiàng)研究的面世付出的心血。
在本書中我曾談到學(xué)術(shù)研究的作用于研究者。這里我得說(shuō),寫作本書,無(wú)疑多少影響了我面對(duì)歷史時(shí)的感覺。每一項(xiàng)研究都有可能讓你有一點(diǎn)改變,即如改變了一點(diǎn)你與“世界”的關(guān)系——這是否也正應(yīng)當(dāng)是你所期待的?
趙園2009年5月



