中西文化的交流者和對話者
油畫作為一門古老而又富有影響力的西方藝術(shù)形式,其特有的質(zhì)感和藝術(shù)魅力打動著無數(shù)藝術(shù)家和藝術(shù)愛好者的心靈。在油畫發(fā)展的歷史長路上,同樣銘刻著來自東方的藝術(shù)探索和實踐。吳軻陽中西合璧的藝術(shù)畫風(fēng)就源于他的藝術(shù)學(xué)習(xí)和體驗,在漫長的旅居歐洲的時光里,他學(xué)習(xí)并感受到了不同文明的精彩,有了更加開闊的視野,萌生出用油畫藝術(shù)搭建中外文化交流的橋梁的念頭。于是,他更加專注于從油畫創(chuàng)作中體現(xiàn)不同文化間的對話和交流,作品多以宇宙的能量、生命的本源等為主題,探討繪畫語言背后共同的人文精神訴求,用西方的藝術(shù)語言詮釋東方藝術(shù)神韻。

三次觀展的威尼斯大學(xué)東方語言學(xué)碩士
意大利著名藝術(shù)史學(xué)家和評論家Roberta Reali在看到吳軻陽歐洲巡展作品后做出如是評價:“吳軻陽的學(xué)養(yǎng)根植于東方傳統(tǒng)底蘊,同時又深研修習(xí)西方藝術(shù)、哲學(xué),他憑借對宇宙宏觀的罕見敏感,重新審視和整合中國傳統(tǒng)元素,通過描繪自然主義元素來反映情緒和內(nèi)在現(xiàn)實。”
在吳軻陽看來,傳承東方優(yōu)秀文化是一種內(nèi)在使命,他希望把中國哲學(xué)中國思維通過西方人能理解和感悟的方式進行講述。因此,在他的眾多作品中,能清晰地感受到他對中西文化地高度融合和凝練。例如他創(chuàng)作的《敦煌系列》,就是對北魏、漢唐時期佛文化的再現(xiàn)。這些壁畫因為歲月的侵蝕,只剩下藍色的底色和黑色的線條。在此基礎(chǔ)上進行了二次創(chuàng)作,吳軻陽既遵循了敦煌巖彩畫的色調(diào)及特性,又融合了當代的色彩美感和藝術(shù)理念。畫面以橘紅色的暖色調(diào)為主,重現(xiàn)當時佛文化的圓潤之美和安寧祥和的韻味。而線條的節(jié)奏、虛實、粗細,他又借鑒了西方文藝復(fù)興時期早期大師桑德羅·波提切利(AlessandroFilipepi)的繪畫技巧和色彩控制。波提切利擅長用黃色、橘紅、黃綠色調(diào)來塑造畫面的美感。此外還融入佛學(xué)的傳統(tǒng)文化因素,比如祥云、同心圓、佛印、蓮花等要素。因此,他的作品展現(xiàn)出了強烈的時代美感,體現(xiàn)了二維半的美學(xué)。

吳軻陽與意大利威尼斯藝術(shù)高中師生合影
文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富。在共建“一帶一路”倡議推動下,越來越多的藝術(shù)家們走出國門,將自己的作品帶到國際舞臺上展示,彰顯著中國文化自信自強的底氣。在當前人類命運共同體,中國發(fā)展與世界關(guān)系緊密相連的大背景下,希望涌現(xiàn)出更多吳軻陽這類的藝術(shù)家,繼續(xù)以藝術(shù)文化形式拉進國與國、人與人之間的距離,描繪出更多更美中外文明美好交融的唯美畫卷。(林朝曦)
