《傅雷家書》面世35年,今天為何還要讀“家書”
2016年08月24日 14:31
來源:澎湃新聞網(wǎng) 作者:羅昕

用微信掃描二維碼
分享至好友和朋友圈
27人參與 1評論
1957年傅雷先生被打成‘右派’,當(dāng)時還要召回傅聰。這種特殊的情況下,傅聰離開了波蘭,去了法國,在那個時代可以說是‘叛國投敵’了。傅聰在國外漂泊了20多年,成為非常有名的鋼琴家。

經(jīng)常有人問傅聰:有一個這樣嚴厲的父親,你的童年豈不是很痛苦?
傅聰卻說:我們與其說是父子,不如說是朋友。
今年是傅雷夫婦逝世50周年,也是《傅雷家書》面世35周年。隨著傅聰回信的失而復(fù)得,以及傅雷家書手稿的進一步發(fā)現(xiàn)和整理,由傅雷之子、傅聰之弟傅敏本人編定的《傅雷家書》由譯林出版社出版。

講座現(xiàn)場
8月22日,《傅雷家書》的版權(quán)代理人,傅敏的老朋友江奇勇和復(fù)旦大學(xué)教授陳思和、華東師范大學(xué)研究員陳子善、設(shè)計師朱贏椿做客上海書展,聊聊新版《傅雷家書》以及家書背后的親情故事。
新版家書更親切
江奇勇表示,自1981年以14萬字初版以來,《傅雷家書》引起了巨大的文化反思。隨著歲月及讀者群變化,《傅雷家書》版權(quán)幾度轉(zhuǎn)移,版本也不斷變化。“家書是什么?是傅雷性情中的文字,不經(jīng)意的筆墨,也是不為發(fā)表的創(chuàng)作。過去三聯(lián)版《傅雷家書》主要是體現(xiàn)傅雷先生與兒子之間的長篇文化藝術(shù)的探討。隨著文化反思大潮的離去,這類東西和讀者的親近感就有差別了。”
“關(guān)于《傅雷家書》,傅聰講過一段,他說中國有一個學(xué)鋼琴的女孩子告訴他——有這么個爸爸,太可怕了。這就是過去《傅雷家書》中傅雷給讀者的形象。因為當(dāng)年出版《傅雷家書》的時候,主要是選思想性強、藝術(shù)性強的東西,很多生活細節(jié)性的、人心的東西沒有收。我們這次發(fā)表了傅聰?shù)男胖螅蠹也趴梢园l(fā)現(xiàn)傅雷對他的兒子是嚴肅而不失親切。”江奇勇如是說。
從2017年起,傅雷著譯作品將進入公版。據(jù)悉,此番譯林《傅雷家書》系列面向?qū)W生讀者推出了新課標本平裝本和精裝本,面向大眾讀者也分別推出平裝本及精裝版《傅雷家書》。這四版《傅雷家書》都獨享了一些未進入公版的內(nèi)容,如傅家的照片、傅雷家書墨跡、傅聰回信、樓適夷序言、金圣華譯英法文家書、金圣華譯注等。出版社方面表示:“即使2017年傅雷作品進入公版,其他任何家書選本也無權(quán)收錄這些內(nèi)容,真正完整、豐富的《傅雷家書》,只能在譯林社找到。”
澎湃新聞還了解到,此番傅敏為學(xué)生編定的新課標本所選編傅雷夫婦與傅聰及彌拉的往來家信偏重“人倫日用”,相比過去通行的版本減少了冗長的關(guān)于藝術(shù)的論述,增加了親情的成分和短小有趣的故事。
“如今社會上一是有很多年輕人已經(jīng)不知道《傅雷家書》為何物,二是學(xué)生們不完全能讀懂這本家書。為此,我們和傅敏先生商量,能否給現(xiàn)在的年輕人和學(xué)生編一本更容易讀的家書?經(jīng)過這么多年,也就是到今年開始才定下來以傅聰?shù)挠螌W(xué)打拼經(jīng)歷和戀愛婚戀之路為經(jīng)緯度的新版《傅雷家書》。這版最大的特點,是把傅雷那種高大上、嚴苛的父親形象轉(zhuǎn)為更親切、更家常的父親形象。”

《傅雷家書》為何永遠值得閱讀
陳思和說:“傅雷出過傅雷譯文集,翻譯了巴爾扎克等作家大量的著作,我覺得現(xiàn)在年輕人也未必都在讀了,但是《傅雷家書》30年來一直被大家閱讀,而且我相信這本書將來一直會流傳下去。”為什么這么說呢?“這本書其實是一本修身養(yǎng)性之書,一本討論家長應(yīng)該怎么教育孩子,怎么把孩子培養(yǎng)成一個優(yōu)秀人才的書。大家都知道傅雷是著名法國文學(xué)翻譯家,但是他更重要的作品,我覺得就是優(yōu)秀的兒子傅聰。”
1954年,年僅20歲傅聰已經(jīng)有非常好的鋼琴水平,他還獲得了波蘭肖邦鋼琴比賽的三等獎。“我讀了這本書以后才知道,當(dāng)時有一個很詳細的評獎的過程。傅聰?shù)搅瞬ㄌm之后連續(xù)表演了好幾場,都被波蘭人認為是最優(yōu)秀的肖邦樂曲的演奏者,很多人公開說他比所有的波蘭鋼琴家還要優(yōu)秀,更波蘭人、更像肖邦。這個書信的第一部分就詳細討論傅聰出國,傅雷給他不停地寫信,教育他要這樣那樣,然后傅聰回信告訴他們比賽的過程。非常精彩!”
“第二部分中,傅聰留在波蘭學(xué)習(xí)了,碰到了很多的問題,談到戀愛的問題,心情的低潮問題,成長當(dāng)中的各種問題。傅雷和太太就不停地給他寫信,教育他、鼓勵他,所以我覺得當(dāng)我們閱讀這本書的時候,完全可以理解一個音樂天 才是怎么被培養(yǎng)出來的,怎么被父母教育出來的。”陳思和認為,這些東西都可以留下被當(dāng)作將來的教材。
“這么良好的父母,這么好的家庭在中國是非常少的。”陳思和說,《傅雷家書》里還有很多教育孩子的細節(jié),包括說話的時候手不能放在褲袋里、怎么吃東西、怎么跟人說話。“1957年傅雷先生被打成‘右派’,當(dāng)時還要召回傅聰。這種特殊的情況下,傅聰離開了波蘭,去了法國,在那個時代可以說是‘叛國投敵’了。傅聰在國外漂泊了20多年,成為非常有名的鋼琴家。一直到了1966年,傅雷先生因為‘文革’的沖擊,和他的太太雙雙自殺,骨灰被保留在一個不認識的人手里,一直到10年之后平反。家里的一切都被毀了,只留下了這本家書。”
“我覺得這本書不僅緬懷了兩代知識分子的高風(fēng)亮節(jié),更可以看到一代人才是如何被培養(yǎng)、鋼鐵是怎樣練成的,所以這本書永遠值得我們一直讀下去。”
陳子善也認為《傅雷家書》有不可替代的價值。“因為它不僅是改革開放以后,就我所看到的出版了的第一本比較厚實的家書,更是那個年代非常真實的記錄,記錄了五六十年代,也記錄了正直的、善良的知識分子對人生、藝術(shù)、兒子的態(tài)度。”
“傅雷的這種博大的熱愛,對兒子的這種諄諄教誨,在這本家書里面充分地體現(xiàn)出來了,所以這本書能一版再版,一直到今天最新的紀念版問世。這些都不是偶然的。它能引起我們強烈的共鳴和深入的思考。我們隨便翻一頁,就能發(fā)現(xiàn)雖然傅雷先生、傅聰先生的年代已經(jīng)遠去了,但是里面講的話對我們今天仍然有很大的啟示。”



