■ 追根溯源
中美合拍片走過20年,大多票房慘敗
第一部遺憾未上映,《臥虎藏龍》是最成功案例
中外合拍片一年立項(xiàng)數(shù)目從10年前的30部左右,到如今一年立項(xiàng)超過90部,合拍一路走來,中國電影人變得越來越自信。1994年,被稱為中國的“進(jìn)口分賬片元年”,好萊塢大片正式以分賬模式進(jìn)入中國市場。1998年,第一部中美合拍電影《夏日情動(dòng)》問世,講述美國姑娘麗亞和一個(gè)華裔美國男青年、一個(gè)中國圍棋手之間的感情故事。主創(chuàng)陣容中導(dǎo)演季爾廉是美國人,制片人來自中國;主演中,美國演員是凱瑟琳和美籍華裔吳大維,中國演員是耿樂。電影場景95%以上在北京拍攝,但遺憾的是本片并未在國內(nèi)上映。2000年,由李安執(zhí)導(dǎo)的《臥虎藏龍》一舉彰顯中美合拍片的獨(dú)特魅力,不僅在當(dāng)年的奧斯卡捧得最佳外語片等四項(xiàng)獎(jiǎng)項(xiàng),也成為至今為止中美合拍片史上最成功的影片,這以后中美合拍片接踵而來。
票房情況乏善可陳 真正取得成功的鳳毛麟角
雖然過去十年里中美合作生產(chǎn)的電影很多,真正取得成功的作品也是鳳毛麟角,能在票房口碑上獲得雙贏的更是“少數(shù)派”,更多合拍片雖然投資額不低、陣容很強(qiáng),最后也在中國影市上折戟沉沙。
據(jù)公開數(shù)據(jù)顯示,2017年獲準(zhǔn)立項(xiàng)的合拍片達(dá)84部,其中60部通過審查,算上今年,這三年事實(shí)上已經(jīng)有接近200部中外合拍片登陸內(nèi)地市場,但獲得成功的中美合拍片寥寥無幾,大多數(shù)都是票房失敗的案例。例如今年6月上映的《金蟬脫殼2》,就算有史泰龍和黃曉明的加持,該片豆瓣評分僅有3.1分,票房至今未過億;今年1月,李冰冰主演的《謎巢》評分也低至3.9分,最終票房還不過5000萬,無疑口碑票房“雙崩”,再比如2016年上映的《搖滾藏獒》、《勇士之門》等都是失敗的案例。
比較成功的大概要屬2016年上映的《功夫熊貓3》,這部由中影股份、夢工廠、東方夢工場聯(lián)合出品上映首日票房就邁過1.5億,影片不僅請來滕華濤做中方導(dǎo)演、成龍等演員配音,還在卡通人物的口型上、制作上更加貼近中國觀眾的審美。中國觀眾評價(jià)本片為“貼近本土文化,適合全家人共同觀賞。”而在這之前,中美合拍片在普通觀眾眼中往往意味著外國故事加上本土場景的生硬古怪組合。北京師范大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院副教授宋維才的觀點(diǎn)是,電影本身是個(gè)高風(fēng)險(xiǎn)行業(yè),合拍片更是高風(fēng)險(xiǎn)的板塊,“未來海外影視力量到中國拍戲,或是中國資本力量進(jìn)入海外都是會一直高漲的模式,另外歐美、日韓本身在語言、文化、制作模式上和我國就存在了較大差異,要想隨意兼顧兩個(gè)市場不容易,中美合拍片的探索還需要很多時(shí)間磨合,進(jìn)一步地精進(jìn)。”
■ 業(yè)內(nèi)解析
中美合拍片
如何兼顧更大的全球市場
A 中方掌握更多主動(dòng)話語權(quán)
中美資本需要相互鋪墊支持
在業(yè)內(nèi),合拍片一直被認(rèn)為是中國電影走出去的重要合作方式,中方資本從早期較為勢弱的“協(xié)拍”起步,到近兩年從劇本階段介入、再加上參加共同制片都是很大的突破,這兩年的合拍片明顯中方掌握了更多的主動(dòng)權(quán)和話語權(quán),電影市場專家蔣勇認(rèn)為,《巨齒鯊》的成功更是可以說明背后的中美資本長期交互的鋪墊支持,這個(gè)優(yōu)勢是很多合拍片所不具備的,并且前者擁有的戰(zhàn)略協(xié)同、資本高度支持、雙方對等協(xié)商對于很多合拍片來說幾乎難以想象。
不少專家提到,現(xiàn)在的合拍片正面臨兩個(gè)關(guān)口,一個(gè)是市場,一個(gè)是質(zhì)量,談及合作兼顧。華誼兄弟傳媒集團(tuán)執(zhí)行總裁王中磊就認(rèn)為,中國市場如今已經(jīng)是全球最重要的市場,說到合拍不再是中國單方面想怎么和歐美合作,而是歐美電影公司開始研究怎么跟中國市場和中國電影人合作,“中外合作不應(yīng)該只局限于投資內(nèi)容,合拍也不是簡單‘用幾個(gè)演員’就行,把電影發(fā)行提到合作伊始,才有可能讓合拍片在全球獲得更廣泛的市場。”
B “文化隔閡”如何解決成關(guān)鍵
語言障礙需加強(qiáng)軟對話
同樣也有專家提到,中美合拍片中最難解決的問題莫過于還是“文化隔閡”,就像《巨齒鯊》片方引力影視也明確說溝通在整個(gè)準(zhǔn)備工作中的重要性,票房分析師羅天文認(rèn)為,各方在拍攝制作電影中看待問題的角度肯定有差異,很多是需要求同存異,而這個(gè)平衡如何把控也很考驗(yàn)水平。另外,能收割全球票房的電影除了具有很強(qiáng)的商業(yè)類型、大量特效,但幾乎都是以英語作為影片的主要語言,談及會不會在今后以中文為主要語言的話題時(shí),美國索尼哥倫比亞國際發(fā)行總經(jīng)理史蒂芬·奧戴爾則認(rèn)為,合拍片并沒有放之四海而皆準(zhǔn)的公式,也沒有所謂的不可替代的因素,一切都要看電影針對的市場和觀眾,例如美國觀眾現(xiàn)在開始也希望看到更多民族和電影人的故事,當(dāng)然這個(gè)過程是細(xì)水長流的,不能夠一蹴而就。歐洲制片人俱樂部副主席約翰尼斯·雷克森就曾提到,歐洲觀眾如今越來越接受各種語言對白的電影,來自不同語言國家的電影人也可以一同制作一部影片,合拍片的重點(diǎn)也在于加強(qiáng)軟對話。
C 不少合拍項(xiàng)目進(jìn)展緩慢需時(shí)間孵化
輕易獲得回報(bào)仍堪憂
從現(xiàn)在的市場氣候來看,不少類似項(xiàng)目的制作進(jìn)度恐怕也會受到資金上的限制,另外,市場把握以及宣發(fā)上的協(xié)同能否調(diào)控也是關(guān)鍵,例如外國方面不熟悉我國的春節(jié)檔、暑期檔國產(chǎn)片保護(hù)月等特色,中國方面也不清楚海外推廣的行銷模式,這樣在后期推廣上也會有意見相左的地方。羅天文預(yù)測很多項(xiàng)目若是在每個(gè)環(huán)節(jié)里無法精準(zhǔn)把握,例如受到資金限制就很有可能被無限期擱置,就像我們在接下來的下半年或者是一年中是很難看到更多的中美合拍大片會輕易獲得成功,“《巨齒鯊》一定程度上是突破了中外合拍片的不倫不類,如今大多數(shù)贊美說這改變了合拍片的走勢和格局,其實(shí)并不是如此樂觀,只能說這個(gè)案例有4年半的科學(xué)操作模式和中美資本的有效配合,這才令它成為一部讓觀眾買賬的爆米花爽片,但大多數(shù)合拍片的探索路程還是漫長遙遠(yuǎn),需要市場和觀眾給以更多耐心和支持。”蔣勇也非常贊同這個(gè)觀點(diǎn),如今中國影市進(jìn)入合拍片高度發(fā)展的時(shí)代,輕易獲得票房回報(bào),對大多數(shù)合拍片來說形勢依然堪憂。
采寫/新京報(bào)記者 周慧曉婉
