“對我來說,作曲比講話容易些。”卓圣翔一面撥弄著懷中琵琶,一面笑著自我調(diào)侃。這位75歲的臺灣資深南音大師,今年成為廈門第五批市級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人。這也是在廈臺胞首次參評廈門市非遺代表性傳承人。

臺灣南音大師卓圣翔(右)和學(xué)生羅純禎(左) 莊楊筱/攝
擅彈琵琶,有“琵琶圣手”之美譽;精研南音曲牌、指譜,所譜曲子數(shù)以千計——出生于福建南安縣(現(xiàn)南安市)的卓圣翔7歲開始學(xué)習南音,從此與之相伴終身,對南音音樂的采集、整理、演奏、教學(xué)、創(chuàng)作、保存及推廣,成為他的人生主線。
半生輾轉(zhuǎn)東南亞各地,卓圣翔于每個落腳之處汲取南音養(yǎng)分,也播撒南音種子;定居臺灣30年,他為兩岸南音的交流和傳承盡心竭力。“其實是不是‘非遺傳承人’,我都會繼續(xù)這樣做事情。”卓圣翔簡單質(zhì)拙的話語,是他對南音一生癡迷的最好總結(jié)。
半生輾轉(zhuǎn) 修煉技藝
談及與南音的緣起,卓圣翔忘不了那個教他彈琵琶、唱曲兒的堂哥卓圣煌,“他大我十多歲,自幼唱戲,是花旦,南音也唱得很好。”印象中“從小就長得很漂亮”的堂哥不僅為卓圣翔推開了南音世界的大門,更帶著他從南安到廈門拜師學(xué)藝,師從“南音一代宗師”紀經(jīng)畝,和人稱“厚仙”和“南管先生”的白厚。
因父親在菲律賓經(jīng)商,早年間卓圣翔的輾轉(zhuǎn)都和“與父親相聚”有關(guān),“12歲到香港是因為我爸爸從菲律賓過來見面比較方便,就在香港待了18年,后來到菲律賓也是因為爸爸年紀大了,希望我?guī)退焉忭斊饋怼?rdquo;
然而從小學(xué)習南音的卓圣翔,無法放下這份執(zhí)著,接手父親的事業(yè)。他說服父親把生意交由合股的親戚打理,便又一頭扎進南音的世界。“可能這樣做是不對的,但是我現(xiàn)在還算是有點成就吧……”卓圣翔囁嚅著。父親的過早離世,讓本就有限的陪伴成了奢望,他希望對南音的摯愛與堅守能回應(yīng)父親的理解和支持,也些許慰藉“子欲養(yǎng)而親不待”的遺憾。
在上世紀60年代到80年代那段輾轉(zhuǎn)旅居的日子里,卓圣翔的南音技藝不斷精進、漸入佳境,并且進入了旺盛的創(chuàng)作收獲期——在香港參加福建體育會南音戲劇組,參與南音的編曲、教學(xué),與受聘來港教學(xué)的師父紀經(jīng)畝朝夕相處,學(xué)習南音作曲的知識與技巧;赴菲律賓加入國風郎君社,拜林玉謀為師學(xué)習指譜,成為“臺柱”;受新加坡湘靈南音社社長丁馬成的邀請擔任音樂指導(dǎo)并專職作曲,與擅作詞的丁馬成合著《南管精華大全》,創(chuàng)作南音新曲三百余首。
當年卓圣翔幾乎走遍了東南亞的各個國家,協(xié)助當?shù)啬弦羯鐖F的建構(gòu)和教學(xué),彼時的播種與培育今日已蔚然成蔭。談及多年后的今天,還能與這些社團在泉州南音大會唱上聚首,卓圣翔有欣慰,也有自豪。
“有一次我隨湘靈南音社到臺灣演出,有人告訴我,他們很多人想學(xué)南音,但苦于沒有老師,希望請我過去教授。”1990年,45歲的卓圣翔決定定居臺灣,他說,臺灣離大陸很近,而且那里有南音植根繁盛的土壤。
兩岸攜手 煥發(fā)“新聲”
起源于唐宋的南音發(fā)祥自福建泉州,并傳播到漳州、廈門等地,進而伴隨著閩南人的足跡流播至臺灣、香港、澳門地區(qū),乃至菲律賓、印尼、新加坡、馬來西亞、泰國、緬甸、越南等國家,形成一個約有五千萬閩南人口的南音文化圈。南音,就是鄉(xiāng)音,是海外僑胞和臺港澳同胞維系鄉(xiāng)情的精神紐帶。
卓圣翔跨越一個甲子的輾轉(zhuǎn),便也是循著前輩的足跡、南音的衍播。
先后創(chuàng)辦高雄串門南樂團、臺北奉天宮南樂團,在臺灣二十多所中小學(xué)開設(shè)南音興趣班……定居臺灣的30年,卓圣翔潛心于南音傳承,更致力推動兩岸南音交流。頻繁往來于兩岸的他,組織臺灣當?shù)氐哪蠘穲F來閩巡演,與廈門各大南音協(xié)會攜手策劃多場兩岸南音交流活動,還受邀擔任福建南音網(wǎng)藝術(shù)指導(dǎo),創(chuàng)建南音曲庫、錄制教學(xué)視頻。

卓圣翔常常應(yīng)邀到廈門各社區(qū)義務(wù)教授南音(羅純禎供圖)

卓圣翔給廈門翔安歐厝的小朋友們上課(羅純禎供圖)
2018年底,卓圣翔成為廈門翔安歐厝“南音泥土計劃”的傳習老師之一。這一計劃邀請專業(yè)的師資力量和高等院校進駐,為歐厝和澳頭村民傳授南音技巧,培育弦樂新人,讓古老南音煥發(fā)“新聲”。
如今,卓圣翔每個周末都會帶著兩位老師一起在澳頭超曠美術(shù)館開班培訓(xùn)。其中一位,便是卓圣翔的臺灣學(xué)生羅純禎。
“當初卓老師邀請我過來參加‘泥土計劃’時,我還有些猶豫,因為我在臺灣做護士的工作,南音原本只是我的業(yè)余愛好。”羅純禎說,跟著卓圣翔學(xué)習南音的十余年間,她也曾赴大陸參與南音交流活動,當時大陸對于南音這一傳統(tǒng)文化傳承的重視,就給她留下了深刻印象。對南音的熱愛和對大陸南音氛圍的向往,促使羅純禎最終追隨老師落地廈門,“我想看看不一樣的世界,不一樣的層面。”
一生癡迷 惟愿傳承
“南音很迷人,是會讓人入迷的。”也正是因為這樣一份癡迷,卓圣翔從未停止在南音的世界中探索嘗試。
20多年前跨越南京、蘇州、杭州、北京的“昆曲南音演唱會”,讓浸潤著唐風宋韻的南音與昆曲古樂遺風的氣質(zhì)交相輝映,而這也成為卓圣翔將唐詩宋詞譜成南音的緣起,“當時有一個觀眾說,你們唱的這些詞我們不大理解,要是你們用唐詩宋詞來作曲,該多美妙啊!”
正是從那時起,卓圣翔將古典詩詞融入南音的古老唱腔,調(diào)和出別樣魅力。“第一首譜曲的是《靜夜思》,因為它朗朗上口,小朋友也能夠容易唱、容易學(xué)。”在卓圣翔看來,南音的傳統(tǒng)是根基,一定要加以保護,但要在這個基礎(chǔ)之上蓬勃發(fā)展、開花結(jié)果,就不能一直停留原地。

卓圣翔譜曲出版的第一張《唐詩宋詞南管唱》專輯,由學(xué)生林素梅演唱 莊楊筱/攝
卓圣翔筆耕不輟、作品不斷,不僅從古典文化中汲取養(yǎng)分,更希望記錄當下,供后代傳唱?!独卒h之歌》《青藏鐵路》《中國的脊梁》……每當卓圣翔覺得有值得紀念的事件主題,就會讓學(xué)生羅純禎創(chuàng)作歌詞,再由他譜曲。
“有一點我比較顧慮,現(xiàn)在就算是南音學(xué)校,也沒有開辦作曲系、作曲班。”卓圣翔說,在南音創(chuàng)作過程當中,因傳統(tǒng)曲牌無法準確描繪歌詞風格時,他也會因應(yīng)自創(chuàng)新的曲牌,但不管如何發(fā)揮,依然要符合曲牌特點、遵循曲調(diào)規(guī)律?!赌弦糇髑耪摗芬恢倍荚谧渴ハ璧臅霭嬗媱澲?,他希望,以自己多年積累的創(chuàng)作經(jīng)驗為后輩提供些許借鑒。
不論是紀經(jīng)畝老師傳授的琵琶古典彈奏技法,還是白厚老師教導(dǎo)的南音傳統(tǒng)唱腔藝術(shù),當年師父們的口傳心授,早已融入卓圣翔的藝術(shù)生命。如今南音日漸式微,年逾古稀的卓圣翔更覺身上傳承的責任,潛心將這些技藝心得整理成書,錄制音頻、視頻。
近來卓圣翔常常奔波于廈門、泉州、福州,為“世界非遺南音曲庫”的錄制工作而忙碌著。他依舊每周周末為歐厝和澳頭村民悉心傳授南音,如同當年師父們教導(dǎo)他的那樣。(海峽之聲記者 莊楊筱)
