
(資料圖)
臺當局領(lǐng)導人蔡英文呼吁臺灣各政黨不要談“九二共識”,理由是“九二共識”等于“一國兩制”。為拒絕“九二共識”,民進黨曾用過各種招,這次用的是很明顯的偷換概念,技術(shù)含量不高,但對一些本就不熟悉“九二共識”的人不乏迷惑效果。
對不研究政治的人來說,“九二共識”有點復雜。這個兩岸兩會在1992年經(jīng)過多次換文磋商達成的共識,包含了求同存異擱置爭議的高度智慧,一字一句富有深意。民進黨總是曲解“九二共識”,正是看準了一般人很難搞明白“九二共識”究竟是何含義。
過去,民進黨說的是“九二無共識”,或稱“九二共識”不存在。當年海協(xié)會和海基會在函電往來達成“九二共識”的過程中,各自形成了自己的表述。民進黨就拿這一點大做文章,稱表述不同就是“沒共識”。
實情是,兩種表述的詞句雖略有不同,但核心意思卻高度一致,是完完全全的“有共識”。?;鶗谋硎鍪牵?ldquo;在海峽兩岸共同努力謀求國家統(tǒng)一的過程中,雙方雖均堅持一個中國的原則,但對于一個中國的涵義,認知各有不同。”海協(xié)會的表述是:“海峽兩岸都堅持一個中國的原則,努力謀求國家統(tǒng)一。但在海峽兩岸事務性商談中,不涉及一個中國的政治涵義。”
可以看出,這兩個表述都包含兩層最核心的意思:一是雙方都堅持一個中國原則,二是雙方都努力謀求祖國統(tǒng)一。至于一個中國的具體含義,兩岸雙方在事務性商談中,可以先存而不論。這幾層意思合起來,就是求同存異、擱置爭議的完整共識。
簡言之,“九二共識”就是“兩岸雙方各自以口頭方式表述海峽兩岸均堅持一個中國原則”的共識。民進黨強辯“無共識”,與理不合,與事實不符。
