
《自由時報》在報道中還羅列了部分對NARS行為不滿的網(wǎng)友評論:“誰跟你中國!”“其他官網(wǎng)就算了!這可是臺灣官網(wǎng)!”,也有島內(nèi)網(wǎng)友說“難道NARS完全不在意臺灣市場了嗎?不知道大家是怎么想的,但我接下來絕對不會買這個牌子了,心已死!”
環(huán)環(huán)查看報道留言區(qū),發(fā)現(xiàn)很多島內(nèi)網(wǎng)友其實(shí)表達(dá)了對NARS做法的認(rèn)同,有網(wǎng)友說“臺灣根本就是中國,人家寫中國臺灣有什么不對嗎?”“完了,完了,玻璃心又碎了”,還有網(wǎng)友干脆打趣說“算了,反正女人們不在乎”,更有網(wǎng)友直接諷道“那小綠蛆有的崩潰了,繼續(xù)找還有很多呢。”
其實(shí)回想一下,發(fā)生在島內(nèi)這樣類似的案例確實(shí)不少見。
今年初,臺灣一家酒店就讓綠媒抗議了,起因是名為“臺北君悅酒店”的酒店官網(wǎng)將飯店所在地,從“臺灣”改為了“臺灣地區(qū)”,連英文也改成了“Taiwan Region”,對此,綠媒又怒了,大批是“自我矮化”,還借用“民眾的嘴”宣稱,在大陸的官網(wǎng)修改,是“自我閹割”就罷了,連臺灣官網(wǎng)都跟著改,“太夸張”。
