《亞洲周刊》也把“校正回歸”“翻譯成人話”,稱這4字意即“我把延誤了的采驗(yàn)確診報(bào)告調(diào)返原來(lái)的日子齁,所以說(shuō)齁,今日的本土確診數(shù)字看來(lái)不高嘛~齁,721-400=321齁”?!秮喼拗芸愤€用這套說(shuō)文解字的內(nèi)容,制作了一張圖片,并分別使用注音符號(hào)、漢語(yǔ)拼音等來(lái)表示“校正回歸”,值得注意的是,在注音符號(hào)的部分,寫成“ㄩˋㄍㄞˋㄇㄧˊㄓㄤ”。

圖片來(lái)源:《亞洲周刊》臉書(shū)

