“三氣”提法比較新鮮
阮宗澤對(duì)王毅的記者會(huì)印象深刻。他說:“外交比較抽象,但王毅外長(zhǎng)的語言比較生動(dòng),用一些比喻和大家熟悉的說法,聽起來會(huì)覺得淺顯易懂。比如,他講到朝核問題時(shí),就用了‘爬坡、過坎、走正道’這樣的說法,這樣講話比較接地氣?!?/P>
此外,王毅用“底氣、骨氣和大氣”來歸納外交,“這個(gè)提法也比較新鮮。阮宗澤認(rèn)為,這個(gè)歸納全面清晰,對(duì)中國(guó)外交提出了高要求。中國(guó)在國(guó)際上影響越來越大,國(guó)人在國(guó)外才能夠感覺到“底氣”。而“大氣”則是要寬容。
外長(zhǎng)回答妙語連珠
每次外長(zhǎng)記者會(huì)都有富有深意的精彩話語,有比喻、有引經(jīng)據(jù)典、有時(shí)講故事,都是為了闡明中國(guó)立場(chǎng),消解西方誤解,從而讓人印象深刻。
我到你們的國(guó)家訪問的時(shí)候,最吸引我的是你們的夜晚,我發(fā)現(xiàn)瑞典的天空星星那么“擁擠”,好像天空都難以承擔(dān)它們的重量了,我就特別羨慕。我想到的還有各個(gè)國(guó)家真是各有長(zhǎng)處,我們應(yīng)該相互學(xué)習(xí)。
——2007年,李肇星回答中國(guó)對(duì)全球變暖的影響
三個(gè)中國(guó)人的排放量,還抵不上發(fā)達(dá)國(guó)家一個(gè)人的排放量,好比咱們吃一頓早飯,一個(gè)人吃三片面包,另外三個(gè)人每人只能吃一片面包,誰應(yīng)該節(jié)食呢?
——2008年,楊潔篪回應(yīng)中國(guó)承擔(dān)節(jié)能減排責(zé)任
我想講一句,希望記者們不要錯(cuò)誤解釋,中國(guó)的食品安全不是百分之百的,但我是經(jīng)常吃了中國(guó)的速凍餃子去出席外交活動(dòng)的,去出席記者招待會(huì)的。
——2009年,楊潔篪回答日本記者關(guān)于“毒餃子事件”提問
中國(guó)人做人也蠻難的,朋友希望我們施以援手,到底是做還是不做?不做有人說話,做了也有人要說話。
——2011年,楊潔篪回應(yīng)“中國(guó)購買歐洲國(guó)債”的質(zhì)疑
一位河南女士的來信讓我非常感動(dòng)。她的丈夫遠(yuǎn)赴海外打工,不幸蒙冤入獄。后來經(jīng)過使館據(jù)理力爭(zhēng),終于無罪釋放,回家跟家人團(tuán)聚了。她在信中寫道:“是你們拯救了這個(gè)破碎的家,你們是我們最親的人”。
——2014年,王毅回答外交部如何維護(hù)中國(guó)公民在海外合法權(quán)益
本版稿件采寫/新京報(bào)記者儲(chǔ)信艷高美