發(fā)現(xiàn)者可以給新物種隨便命名嗎?
以胡歌、古天樂取名的蟲子火了之后,也有不少網友提出疑惑:發(fā)現(xiàn)者真的可以給新物種隨便起名嗎?
對此,成都華希昆蟲博物館館長趙力表示,按照國際慣例,發(fā)現(xiàn)者擁有對新物種的命名權,甚至有人用女朋友為其發(fā)現(xiàn)的新物種命名。
一圖了解新物種起名規(guī)則↓↓↓

屬名:新物種屬于哪個類群,就必須用這個類群的屬名,按照科學的分類依據(jù)取,不能隨便更改。
種名:種名的自主性較強,可以范圍很廣泛,幾乎可以隨意確定。在國外,不少學者喜歡用親朋好友的名字給新物種命名。“胡古叉襀”遵循《國際動物命名規(guī)約》(第4版)第31.1.2條款,以胡歌姓名的拼音“Hu Ge”、古天樂姓名的拼音“Koo Tin-lok”加上拉丁化后綴“-orum”來命名。
關于后綴,《國際動物命名規(guī)約》中也有明確的規(guī)范:
-
如果該人名為一男子姓名,須在該名稱的字干上加“-i”;
-
如果為多男或一男(多男)和一女(多女)共用,則加“-orum”;
-
如果為一女,加“-ae”;
-
如為多女,加“-arum”。
發(fā)表命名者的姓氏:主要體現(xiàn)的是對命名者的尊重,“胡古叉襀”的第三個單詞Wang & Meng是兩位作者的姓氏“王”和“孟”。
尾綴:1999年以后發(fā)表的新的名稱,必須在文章中特別標明它是個新名,最好用拉丁字“sp.nov.”,“gen.nov.”,“fam.nov.”,“nom.nov.”或這些字的對應譯文。
又有人提出疑惑:為什么新物種命名必須用拉丁文?
①按照《國際動物命名規(guī)約》,發(fā)表新物種必須采用拉丁文的學名,不遵守就不會被國際認可。
②拉丁文作為一種古文,目前已經鮮有國家作為母語,是國際上相對最穩(wěn)定的文字系統(tǒng)。
③一種拉丁文名字在不同的國家、用不同的語言可以翻譯成很多名字版本,在某個區(qū)域內可以使用,但在國際上就只承認拉丁文這一個。
隨著社會發(fā)展變化,新物種命名的公開方式也發(fā)生了變化。
趙力介紹,過去,新物種的發(fā)表及命名,要求必須在紙質文檔中出現(xiàn),并且需要復制1000份以上,存放在較大的博物館、圖書館中方便人們查詢。如今,按照約定俗成,在國際較權威的網絡雜志等發(fā)表也基本會得到認可。
(來源:央視新聞綜合川觀新聞等)
監(jiān)制丨陸毅
制片人丨鄭弘
策劃丨文雅 鄭立恒
視覺丨邢程
編輯丨王丹妮 何肖南
審校丨左中明
