上一次北京會談,用的是“坦誠”。但這種外交辭令,如果沒猜錯的話,應(yīng)該是雙方都亮出了自己的主張,可能還因?yàn)椴罹嗵?,會吵得面紅耳赤。但這一次,用詞是“積極”,雙方應(yīng)該更多體諒到了對方的立場,也適度調(diào)整了自己的要價。
另外一個很有意思的細(xì)節(jié)。牛彈琴(bullpiano)此前文章就說,上一次劉鶴來華盛頓訪問,不久前美國財(cái)長姆努欽率團(tuán)去北京磋商,兩國最高領(lǐng)導(dǎo)人都沒有出面會見。但這一次,特朗普不僅在白宮會見了劉鶴,副總統(tǒng)彭斯也在場。美國正副總統(tǒng)一起會見副國級的劉鶴,也可見美方對中國代表團(tuán)的重視程度。而且,特朗普還系了一條紅領(lǐng)帶,笑得很燦爛。外交無小事,大家可以體會。

第二,為什么這次不說“高效”,而直接說“建設(shè)性”?
上次北京磋商,用的另一個形容詞是“高效”。確實(shí)夠高效,美國貿(mào)易官員傾巢出動,談了一天半,談完就撤了。這一次,中方在華盛頓時間比較長,兩天,雙方談得更加充分。確實(shí)談不上“高效”,但卻是一個更積極的信號。
因此,這次華盛頓磋商,第二個形容詞是“建設(shè)性”,就不提“高效”了,對應(yīng)的是上次第三個形容詞“富有建設(shè)性的”。一句話,這次比上次,確實(shí)更加“建設(shè)性”,這是一個讓人高興的地方。
第三,為什么這次增加了“富有成果的”?
上次北京磋商,在會后的新聞稿中,雙方雖然說,在有些領(lǐng)域達(dá)成了一些共識,但也坦承:在一些問題上還存在較大分歧,需要繼續(xù)加緊工作,取得更多進(jìn)展。這么坦誠,當(dāng)然不是壞事,但也確實(shí)說不上“富有成果的”。
但這次華盛頓磋商,就新增了“富有成果的”這一詞語,這意味著中美確實(shí)在多個方面取得了進(jìn)展,成果開始初步體現(xiàn)。此外,與“建設(shè)性”和“富有建設(shè)性”的微妙差別一樣,“富有成果的”也是比較審慎的說法。希望中美在下一輪磋商時,能取得更多的成果。

當(dāng)然,這些正面詞語的背后,則是一場激烈的博弈,毫無疑問是一場苦戰(zhàn)。也必須看到,一兩次會談不可能解決中美所有的問題,也難保分歧有時不會突然激化。
但從之前的貿(mào)易摩擦一度升級,到美方派遣代表團(tuán)赴北京溝通,再到中方代表團(tuán)這次來華盛頓磋商,雙方能坐下來談,本身就是一個進(jìn)步;而且,雙方這次還進(jìn)行了“積極、建設(shè)性、富有成果的”磋商,更是一個相當(dāng)正面的信號。
有一點(diǎn)應(yīng)該是明確的:中美都是大國,都有自己的國家尊嚴(yán)和國家利益,大棒揮舞,解決不了任何問題,合作才是唯一正確的選擇。
這個世界,他強(qiáng)任他強(qiáng),清風(fēng)拂山崗;他橫由他橫,明月照大江。
?。ㄔ}為《中美磋商最新成果,這三個詞語暗藏深意!》)
