《印度快報(bào)》1月22日文章,原題:屠龍 事實(shí)證明,“滿洲花椰菜”(印度中餐館中的一道菜——編者注)并不是印度對(duì)中國(guó)民族自豪感的最大打擊。在古吉拉特邦首席部長(zhǎng)魯帕尼看來(lái),這只能通過(guò)給火龍果重新命名來(lái)實(shí)現(xiàn),因?yàn)檫@個(gè)常見(jiàn)名字令人想到中國(guó)——當(dāng)前地緣政治環(huán)境下,這是被嚴(yán)格禁止的。
可是,為啥要拿來(lái)自美洲中部地區(qū)的火龍果說(shuō)事呢?考慮到印中關(guān)系可追溯到很久以前,其他許多東西也都可以重新命名。比如食糖(又名cheeni),如果我們(現(xiàn)在)不為它起一個(gè)印度自己的名字,簡(jiǎn)直天理難容。那起源于中文“茶”字的“chai”(又該如何)呢?我們還建議馬拉亞利人(印度的一個(gè)民族——編者注)以后不要再把他們的克拉希炒鍋稱為“奇納恰蒂(cheenachatti)”,因?yàn)槟秋@然指的是炒鍋的中國(guó)“祖先”。一些“更高尚”的人士已經(jīng)建議,起源于中國(guó)的食物都應(yīng)該被禁止。所以,沒(méi)指出炒面和滿洲湯可能與蘇拉特(古吉拉特邦下轄城市——編者注)而非中國(guó)蘇州的關(guān)系更大,這是我們的失職。
可在有些時(shí)候,我們別忘了,文化的任何方面都不會(huì)一成不變,尤其是在這樣一個(gè)相互關(guān)聯(lián)的世界里。
新加坡《海峽時(shí)報(bào)》1月21日文章,原題:印度總理莫迪的家鄉(xiāng)古吉拉特邦把火龍果改了名字,以避開與中國(guó)(龍)有關(guān)的聯(lián)想 印中目前在有爭(zhēng)議的喜馬拉雅邊境陷入軍事對(duì)峙,新德里方面禁止中國(guó)的應(yīng)用程序并限制進(jìn)口。
幾個(gè)月前,莫迪在一檔廣播節(jié)目中稱贊農(nóng)民在古吉拉特邦貧瘠的卡奇地區(qū)種植火龍果。“之后農(nóng)民們找到我,建議把火龍果的名字改成卡瑪拉姆”,來(lái)自卡奇的印度人民黨議員查夫達(dá)說(shuō),“很高興邦里接受了這個(gè)提議。”該地區(qū)農(nóng)民表示,僅在卡奇就有200多名農(nóng)民種植超過(guò)607公頃的火龍果,“它的印度名字會(huì)讓我們更開心。我們認(rèn)為,如果這種水果被視為印度(而非中國(guó))水果,其受歡迎程度也會(huì)提高”。
不過(guò),在同樣種植火龍果的馬哈拉施特拉邦和印度東北部,當(dāng)?shù)卣€沒(méi)表現(xiàn)出計(jì)劃改名的跡象。反對(duì)黨認(rèn)為,改名就是個(gè)噱頭。古吉拉特邦議會(huì)發(fā)言人多希說(shuō):“政府沒(méi)什么值得展示的成就,所以就試圖轉(zhuǎn)移人們對(duì)實(shí)際問(wèn)題的注意力。”(張旺譯)
(來(lái)源:環(huán)球時(shí)報(bào))


