日本駐華使館近日在其網(wǎng)站上發(fā)布關(guān)于福島核電站核污染水問題的相關(guān)問答,聲稱計劃向海洋排放的不是 “核污水”,而是“ALPS處理水”,并稱這一處置方法符合國際慣例,理由是包括中國在內(nèi)的世界各國都普遍性“進行核電站放射性廢棄物的海洋排放”。
面對國際社會排山倒海式的批評,日本政府執(zhí)迷不悟,仍然固執(zhí)地玩偷換概念游戲,企圖混淆視聽、逃脫責(zé)任。這不由令人想起日本在二戰(zhàn)時期的伎倆。
當時,日本發(fā)明了相當多的文字新用法。比如把打了敗仗、日軍敗退稱之為“轉(zhuǎn)進”,以此掩蓋戰(zhàn)敗的痕跡。比如把日本侵略軍因沒有物資補給而在當?shù)貜姄?,稱之為“當?shù)卣{(diào)達”(本地調(diào)?。?。玩弄文字游戲、用謊言掩蓋事實,日本軍隊和政府可謂歷史悠久。
在處理福島核電站的核污水排放問題上,日方同樣使出了這一套。實際上,日本媒體以及日本政府的公開文件都使用“核廢水”一詞。但外務(wù)省對外表述時卻改變用詞方式,刻意使用“處理水”一詞,企圖給外界造成一個假象:似乎嚴重污染的核電站廢水在經(jīng)過某些裝置處理后,就可以放心地倒入海中,就像各國核電站向大海排放使用過的場內(nèi)水一樣。
這一指鹿為馬的伎倆騙不了世界。正如不少專家指出,福島核事故產(chǎn)生的核污染水接觸過堆芯熔毀的核燃料,含有多種放射性核素,成分極其復(fù)雜。它與未發(fā)生核事故的核電站正常運行產(chǎn)生的冷卻水,在性質(zhì)上完全不同。后者遵循國際通行排放標準,不是放射性廢水。日方將這兩者混為一談,是失信于國際社會的可恥行為。
東京電力公司曾聲稱,核污染水經(jīng)過凈化處理后,可去除氚以外的絕大多數(shù)核素。但它2018年公開承認,處理后的核污染水也發(fā)生過氚以外的核素超標問題。2020年2月,日方發(fā)表的報告顯示,經(jīng)處理后的核污染水仍有73%超標,而且對含氚廢水稀釋改變不了氚的總量。
荒謬的是,日本一些政客居然反復(fù)聲稱核廢水如何如何安全,甚至放言可以直接入口,那他們?yōu)楹沃两癫桓乙陨碓囁繘r且,既然“如此安全”,日方為什么不存放在國內(nèi)?如果有問題的話,也可以通過自然蒸發(fā)、蒸餾濃縮等方式進行處理,日方為什么不這么做?答案只有一個:這樣處理費時費力費錢,不如倒入大海方便。這一如意算盤,實質(zhì)是對海洋、地球和人類的巨大犯罪。
此外,就福島核電站污水排放問題,日方?jīng)]有與周邊國家和國際社會充分協(xié)商,此前還拒絕中韓朝俄等近鄰國專家進駐福島核電站、參與核廢水的處理,非要以損人利己方式將核廢水傾倒大海。這讓世界看清:日方所稱的“處理水”不過是一張披在狼身上的羊皮。無論怎么偽裝,都掩蓋不了“核污水”的本質(zhì)。這只狼眼看就要出來傷人了。國際社會絕對不能把它放出來?。▏H銳評評論員)
(來源:國家在線)
