值得注意的是,哈米德·卡爾扎伊正與塔利班談判,他在20年前就任阿富汗總統(tǒng)時(shí)被指為美國的傀儡。
塔利班有很多派別,領(lǐng)導(dǎo)層會(huì)發(fā)現(xiàn)很難控制所有這些派別。上世紀(jì)90年代的流血事件再次發(fā)生是可能的,但我希望并相信現(xiàn)在的各種跡象是相當(dāng)好的。
現(xiàn)在我來談?wù)劽绹奈磥怼?/p>
以前有些人會(huì)說,自1945年以來,美國一直是占主導(dǎo)地位的全球大國。但上周美國在阿富汗蒙羞一事卻給這一地位打上了巨大的問號(hào),或許會(huì)被視為世界歷史的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
有很多理由這樣認(rèn)為。未能預(yù)見到塔利班會(huì)以多快的速度進(jìn)入喀布爾表明(又一次?。┟绹讼忍炀蜔o法理解一個(gè)它占領(lǐng)了20年的國家。
這一巨大的情報(bào)失誤嚇壞它的朋友——并讓它的對(duì)手感到安心。但美國總統(tǒng)拜登知道,他領(lǐng)導(dǎo)的國家已經(jīng)對(duì)在外國糾纏不休和戰(zhàn)爭失去了興趣?;蛟S外國政府和美國國務(wù)院內(nèi)部的一些人會(huì)嘲笑他,但拜登有關(guān)美國選民厭倦了戰(zhàn)爭的想法是正確的。
這向美國的盟友發(fā)出了什么訊息?
美國前總統(tǒng)特朗普曾對(duì)沙特國王薩勒曼不懷好意地說,沒有美國的支持,后者無法再堅(jiān)持兩周。上周發(fā)生的事件表明,美國將毫無愧疚地拋棄其盟友。
