“暢銷(xiāo)XXX萬(wàn)冊(cè)!”“xxxx推薦!”……如今,走進(jìn)書(shū)店拿起一本書(shū),常會(huì)看到腰封,還有上面幾乎“閃瞎”眼睛的文案:要么超級(jí)暢銷(xiāo),要么一堆名人推薦。有讀者形容,語(yǔ)句浮夸到頗似電線桿上貼的小廣告。
還有耿直的讀者,干脆把這種腰封叫“妖封”,極言其有多么討人嫌,建議大家丟掉了事。這些 “腰封”到底是怎么回事呢?
那些“招人煩”的腰封
豆瓣上有個(gè)小組叫“恨腰封”,名字簡(jiǎn)單犀利,意思明確:拿起一本心儀的好書(shū),常會(huì)被橫亙(亦有豎亙)的腰封倒了胃口。
什么樣的腰封,這么招人煩?

圖片來(lái)源:豆瓣截圖
比較常見(jiàn)的是濫用名人推薦。一名出版社編輯說(shuō),有些經(jīng)常密密麻麻擠著五六個(gè)知名推薦人的名字,“莫言得諾獎(jiǎng)后,在腰封上的出鏡率一下高了許多”。
一些作品的腰封文案腦洞巨大。比如某本書(shū)的腰封印有“喬布斯托夢(mèng)說(shuō)好”字樣;另外一本作品不甘落后,印有“托夢(mèng)推薦|托爾金 還珠樓主 王度廬 古龍”……
設(shè)計(jì)不好的腰封容易畫(huà)蛇添足。所以才有讀者抓著一本書(shū)憤憤然跟記者吐槽:“那些不是腰封,簡(jiǎn)直是‘妖封’!”
招人煩,不光因?yàn)槲陌柑】?/strong>
有些腰封文案確實(shí)質(zhì)量欠佳。而且,費(fèi)盡心思,讀者未必買(mǎi)賬。
“現(xiàn)在的書(shū)不少都有腰封。”朱靜愛(ài)買(mǎi)書(shū),每有閑暇時(shí)間會(huì)整理下自己的藏書(shū),“有些腰封質(zhì)地比較硬,整理時(shí)有點(diǎn)礙事。”
看書(shū)時(shí)稍不留意,一翻書(shū),腰封便會(huì)隨處“亂竄”。朱靜說(shuō),拆了塑封后,帶著活動(dòng)腰封的書(shū)也不太方便攜帶,有點(diǎn)多余。
這還不算麻煩,更讓朱靜頭疼的是一些“假腰封”:有些腰封跟書(shū)是分開(kāi)的,有些書(shū)的腰封,卻是直接印在圖書(shū)封面上,配色又不協(xié)調(diào),還沒(méi)法去掉。
“說(shuō)實(shí)話,有點(diǎn)破壞書(shū)的整體設(shè)計(jì)感。”朱靜沒(méi)有掩飾對(duì)某些腰封的嫌棄,“反正我買(mǎi)書(shū)后基本都是扯掉腰封直接扔進(jìn)垃圾桶,浮夸的推薦語(yǔ)真的很LOW(低級(jí))。”
腰封到底是干啥的?
話說(shuō)回來(lái),圖書(shū)“腰封”還真不是近期才出現(xiàn)的創(chuàng)意設(shè)計(jì)。它又叫書(shū)腰,簡(jiǎn)單說(shuō),就是新書(shū)出爐時(shí)附帶的一條“腰帶紙”,附在封面上。

某本圖書(shū)上的腰封。鐘欣 攝
出版人三石說(shuō),腰封既是圖書(shū)的一種裝帖設(shè)計(jì)藝術(shù),也是圖書(shū)營(yíng)銷(xiāo)推廣的工具。日本有個(gè)暢銷(xiāo)書(shū)推手井狩春男,把“如何制作吊人胃口的書(shū)腰”列為書(shū)的行銷(xiāo)要件之一。
古代也有類(lèi)似腰封的東西,宋代比較常見(jiàn),一般主打質(zhì)量牌,順帶做點(diǎn)小宣傳。例如有一部《六家文選》,便印有“此集精加校正,絕無(wú)舛誤,現(xiàn)在廣都縣北門(mén)裴宅印賣(mài)”字樣。
“現(xiàn)在,圖書(shū)編輯一般會(huì)將能體現(xiàn)一本書(shū)價(jià)值的語(yǔ)言放在腰封上,或名人推薦語(yǔ)放在上面,以便在賣(mài)場(chǎng)很快吸引讀者眼球,引發(fā)購(gòu)買(mǎi)和閱讀欲望。”三石解釋。
但問(wèn)題就在于,在激烈的圖書(shū)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中,腰封的宣傳文字走向了失常和“變態(tài)”,過(guò)分夸大。三石說(shuō),這很容易招致讀者反感,“腰封本身沒(méi)有錯(cuò),錯(cuò)的是編輯者”。
