新華社金門12月27日電(記者王承昊、黃碩)當唐僧師徒“空降”金門,六耳獼猴混入場中引發(fā)辨?zhèn)物L波……這出脫口秀小品《真假孫悟空》是金門大學學生粲諺最喜歡的節(jié)目,演出結(jié)束后他仍笑意未減:“太有趣了!經(jīng)典作品混搭閩南特色,格外親切。”
應金門縣閩南文化協(xié)會邀請,福建省文化和旅游促進會、福建省演出行業(yè)協(xié)會脫口秀專業(yè)委員會共同策劃的“歡喜就好”——周末戲相逢金門脫口秀(閩南文化專場)27日在金門縣文化局藝文中心上演,匯聚福建優(yōu)秀藝術(shù)家和表演團隊,吸引數(shù)百名金門老少鄉(xiāng)親一同觀賞。
演出在一場名為《TiTok閩南》的肢體喜劇中拉開序幕。多位演員未發(fā)一言,僅憑夸張但精準的肢體語言,便將閩南特色語言習慣和藝術(shù)形式,以及金門的人情風貌演繹得淋漓盡致。緊隨其后的《我是閩南女婿》《骨肉鄉(xiāng)音》《新閩南人》等脫口秀節(jié)目,兼具閩南方言特色的“梗”和走心的情感表達接連引爆全場,掌聲與笑聲不斷。
木偶表演《“偶”遇閩南》則活現(xiàn)經(jīng)典作品《小沙彌下山》,將觀眾帶入更深的文化之河。小沙彌搖著腦袋、邁著搖搖晃晃的滑稽步子登場,憨態(tài)可掬的模樣逗得現(xiàn)場不少金門小朋友拍手直笑,傳統(tǒng)藝術(shù)以輕盈姿態(tài)完成了跨越年齡的對話。
“提線木偶是閩南地區(qū)的傳統(tǒng)戲劇劇種,金門也有相關(guān)的傳承團隊。”《“偶”遇閩南》表演者胡力偉受訪說,演出中唱念用的都是地道閩南話,金門鄉(xiāng)親不用看字幕,也能聽懂每一句唱詞、每一段念白。“臺下觀眾跟著劇情互動,笑聲、喝彩聲不斷,這種無需刻意解釋的默契特別好,也讓傳統(tǒng)木偶戲的魅力徹底釋放出來了。”
“金門的朋友們都很熱情,很捧場。”演出主持人魏鶴受訪表示,很多年輕人會覺得傳統(tǒng)文化有點“厚重”,所以我們希望用年輕人聽得懂的語言,用貼近生活、讓人覺得親切的方式去呈現(xiàn),使傳統(tǒng)文化變得鮮活又好懂,自然而然地走進年輕人心里。
“問我到底/腹內(nèi)有啥法寶/其實無撇步/歡喜就好。”演出尾聲,全體演員與現(xiàn)場金門觀眾同唱閩南語歌曲《歡喜就好》,熟悉的旋律回蕩在劇場。“這首歌唱出了閩南人的豁達!”帶著全家觀演的金門觀眾陳女士說,“福建與金門文化同源,我們也常去廈門游玩。金門這類藝文活動不多,特別期盼更多兩岸文化交流活動來金門舉辦。”
