京報銳評丨贊意大利,猛踩中國,《紐約時報》的雙標打了誰的臉
近日,《紐約時報》連續(xù)發(fā)布推文,點評中國封城“給人民的生活和自由帶來了巨大損失”,意大利封城則是“為遏制冠狀病毒肺炎,冒著經(jīng)濟風險”。兩條信息發(fā)布時間僅僅相隔20分鐘,卻充分展示了這家標榜“客觀公正”的媒體是如何“雙標”的。

同樣是“封城”,為何中國就是“反人權(quán)”,意大利則是“崇高的”?在《紐約時報》看來,這與封城的執(zhí)行程度有關。盡管意大利已經(jīng)將封鎖措施擴大到全國范圍,但商店、酒吧照常營業(yè),封鎖區(qū)里沒有檢查站……這樣的“自由”代表了國家崇尚“民主”。國情不同,文化有別,防控措施自然因地制宜,同樣措施的執(zhí)行程度也大為不同。意大利衛(wèi)生部長曾明確表示,“將依據(jù)刑法,嚴懲已知自己感染病毒還逃離隔離區(qū)的人”,意政府嚴格隔離制度的決心可見一斑。但在西方體制下,中央政府對于地方的管轄權(quán)力十分有限。意大利的一些地方政府,出于經(jīng)濟、選票等因素,并不愿意實施中央政府的決策。米蘭市長還痛斥意大利疫情被夸大,歡迎人們來米蘭旅游。同時,意大利民眾也長期受“絕對自由”意識形態(tài)的熏陶,對于戴口罩表現(xiàn)出抗拒態(tài)度。對此,我們保持尊重,更無意進行對比。但以《紐約時報》為代表的一些西方媒體,非要捧一個踩一個,什么都拿著中國說事,這就讓人不吐不快了。

